三月
20
    
Posted (Kevin) in 蜂窩樂誌 on 三月-20-2007

我們公司的網站15fun中文名稱為一窩蜂”, 因為看過不同的用字,讓我對這詞彙的用法想清楚了解到底正確的用法是ㄧ窩蜂還是一窩瘋才對, 問了很多人答案兩種都有, 字面意思各自都有可解釋的邏輯, 決定還是要向教育部求個明白,才發現教育部有提供了一個國語辭典的查詢網站, 可查到正確的用法,發音及解釋或出處, 這裡所提供的正確答案是一窩蜂才是正解, 辭典解釋及出處如下, 居然是出自我們耳熟能詳的西遊記, 但最後的ㄧ句亦作一窩風也許就是一窩瘋亦被誤用的衍伸來源吧!
~形容人多聲雜,如群蜂般一擁而上。西遊記˙第二十八回:[那些小妖,就是一窩蜂,齊齊擁上。]石點頭˙卷八˙貪婪漢六院賣風流:[一窩蜂趕上來,打的打、搶的搶,頃刻搬個罄空。] 亦作[一窩風]http://140.111.34.46/dict/

Technorati ,
Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • ThisNext
  • MisterWong
  • Wists
  • blogmarks
  • Blue Dot
  • co.mments
  • Furl
  • Haohao
  • Hemidemi
  • MyShare
  • Technorati
  • YahooMyWeb